都有“旅行,旅游”的意思,travel,journey 或 trip 却不仅相同

2025-09-05 14:03:50 4阅读

人生如戏,全靠演技,上演酸甜苦辣;人生又像一场旅行,难免东奔西跑和舟车劳顿,但是旅途中总会有美不胜收的景色尽收眼底,这也是人生的意思所在,不要在乎绵绵无尽的公路,要充分地绽放自己的魅力。

英语中有几个单词,它们都有“旅行,旅游”的意思,分别是 tripjourneytravel 等,那它们有什么区别呢?你向往的旅途是什么样的呢?

一、travel

Travel 的英文解释是:to go from one place to another, especially over a long distance

由此可见,travel 通常是长距离的旅行,且是从一个地方到另一个地方,是旅游的通称,例如:

Paul travels a lot in his job.

保罗在工作中经常出差。

I love travelling train.

我喜欢乘火车旅行。

Travel 作名词时,表示旅游的行为或活动,通常是不可数名词,例如:

I on the travel news that 'd been an accident.

我从旅游新闻上听说发生了一起事故。

The post involves a considerable of foreign travel .

这一职务要求经常出差去国外。

作名词时,travel 还常以复数形式 travels 出现,表示花在旅途中时间,此时相当于 trips,例如:

I’ve some pretty interesting people in my travels.

我在旅行中遇到了一些非常有趣的人。

The novel is based on his travels in India.

这部长篇小说是根据他的印度之行写成的。

二、journey

Journey 的英语解释是:an act of travelling from one place to another, especially when they are far apart

由此可见,journey 通常指旅行涉及的单程途程(one-way),而且也是长途旅行,例如:

The journey was long and tiring. It took us 5 hours to get there.

旅途漫长而疲劳。我们花了5个小时到达那里。

He made the 200-mile journey by bike.

他骑自行车走了200英里的路程。

三、trip

Trip 的英文解释是:a journey to a place and back again, especially a short one for pleasure or a particular purpose

由此可见,trip 通常指为了娱乐或特殊目的的短暂往还的旅行,通常与动词 take 或 go on 等连用,例如:

The trip from York to Newcastle takes about an hour by train.

从约克到纽卡斯尔坐火车大约需要一个小时。

They took a trip down the river.

他们沿河往下游旅行。

our wedding anniversary, we went on a trip to Venice.

为了结婚纪念日,我们去了威尼斯。

During our holiday we took a boat trip to the islands.

度假期间,我们乘船去了那个岛屿。

那么我们常说的为了某种目的而进行的“出差”,一般用 business trip 来表示,例如:

She's away on a business trip and won't be back until next week.

她出差了,要到下周才能回来。

My boss is often away on business trips.

我的老板经常出差。

四、三者的区别

1. travel 是旅游的统称,这个可以从 journey 和 trip 的英语释义中看出来。

2. trip 是基础词汇,而 jounery 不是,且 trip 用于较广的语境;一般来说 trip 的旅程较 journey 的旅程短,但并不是绝对的,即使 trip 涉及的旅程常,但是所花费的时间常常不长。

3. travel 可以表示旅程的行为或活动,而 trip 或 journey 通常没有这种用法,因此旅途新闻是 travel news,旅行包是 travel bag 或旅游业是 travel industry 等。

五、常见搭配错误

这件衬衫是我去泰国旅行时买的。

I bought this shirt on my trip to Thailand. (正确)

I this shirt on my travel to Thailand. (错误)

解析:trip 通常是娱乐或某个目的进行的,而 travel 用来描述一般的旅行行为。

我计划明年去美国旅行。

I’m planning to travel to the U.S. next year. (正确)

I’m planning a trip to the U.S. next year. (正确)

I’m planning a travel to the U.S. next year. (错误)

解析:Travel 作名词时,是一个不可数名词,因此这里不能用 a travel 来表示。

您的支持最重要!!!如果您觉得这篇文章对您有帮助,请不要吝啬在右下角点“在看”和点赞。为了防止迷路,请设置为”星标“,我们将一如既往地输出更多优质的此类文章。

免责声明:由于无法甄别是否为投稿用户创作以及文章的准确性,本站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如我们转载的作品侵犯了您的权利,请您通知我们,请将本侵权页面网址发送邮件到qingge@88.com,深感抱歉,我们会做删除处理。