论严复译本《天演论》中的诗学操控
论严复译本《天演论》 中的诗学操控摘要: 严复的《天演论》 在中国近代的思想界引起了强烈的轰动。探寻其背后的原因, 译本所传达的新思想自然不可忽视,而作为表达手段,译作本身的文学性更是非常重要的一方面。 本文笔者将借用著名学者安德烈?勒菲弗尔的诗学理论, 将《天演论》 置于整个目标语文化中进行考察,从而揭示出各种诗学对于译本的操控。关键词: 《天演论》 严复 诗学 操控 一、 引言 严复的《天演论》 曾在中国近代的思想界引起强烈的轰动, 它不仅革新了进步知识分子的认识图景, 也冲击了 士大夫根深蒂固的传统观念。 在历史进程中, 《天演论》 无疑起到了 思想启蒙的作用, 在思想上为当时社会变革吹响了 号角。 译本中的“物竞天择”“适者生存” 等词语也迅速传播, 不断地深入人心, 特别是在当时年青的知识精英中影响深远。 探寻《天演论》 风靡一时的原因, 译本传达的新思想自然不可忽视, 而作为表达手段, 译作本身的文学性更是非常重要的一点。 本文笔者将借用著名学者安德烈?勒菲弗尔的诗学理论, 将《天演论》 置于整个目 标语文化中进行考察, 从而揭示出各种诗学对于译本的操控。二、 安德烈?勒菲弗尔的诗学概述 学者安德烈?勒菲弗尔(Andre Lefevere) 是比利时著名的学者, 是
免责声明:由于无法甄别是否为投稿用户创作以及文章的准确性,本站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如我们转载的作品侵犯了您的权利,请您通知我们,请将本侵权页面网址发送邮件到qingge@88.com,深感抱歉,我们会做删除处理。